重庆幸运农场

蔡英文贺岁春联被指错字,台湾作家:爸妈没教你识字吗?

编辑: 佚名 来源: 未知 时间: 2017-07-13 10:37:40
内容摘要:  蔡英文贺岁春联被指错字,台湾作家:爸妈没教你识字吗? 据北京青年报报道,截至上半年,货币基金的规模达到万亿,相比去年底的万亿,净增7832亿元,增幅高达%,占据基金业的半壁江山。台湾总统府迎鸡年,

蔡英文贺岁春联被指错字,台湾作家:爸妈没教你识字吗?

  据北京青年报报道,截至上半年,货币基金的规模达到万亿,相比去年底的万亿,净增7832亿元,增幅高达%,占据基金业的半壁江山。

蔡英文贺岁春联被指错字,台湾作家:爸妈没教你识字吗?

台湾总统府迎鸡年,30日下午推出蔡英文、陈建仁联名的贺岁春联,春联引用台湾新文学之父赖和的诗句自自冉冉、欢喜新春作为贺词。发言人黄重谚表示,春联取自台湾文学家赖和的诗句,原句为自自冉冉幸福身,欢欢喜喜过新春,意思是冉冉上升,代表台湾会提升,每一个人、每个家庭都有提升的机会。台文馆长打脸:没对称不算春联,有错字春联一出,旋即遭台湾文学馆馆长长廖振富打脸。他在脸书发文,指称这副春联有三大错:一、自自冉冉、欢喜新春这八个字,上下两句并不相对称,不是春联,只能称为新年的两句吉祥话。

对联的上下句必须两两对仗,平仄相反。

二、赖和原诗的自自冉冉幸福身,欢欢喜喜过新春,原文可能是自自由由误写成自自冉冉,因为自自冉冉是前所未见且语意不通的词,若是自自由由与欢欢喜喜则非常顺畅,且两两相对,不但语意清楚,平仄也恰好相反,合乎格律。根据古典诗律诗的格律要求,上下句的相同位置的字,平仄必须相反,此处冉冉是仄声字,格律不对,如果是由由则是平声,平仄就没有问题。三、至于冉冉的意思,有以下几种常见解释,1、柔弱下垂的样子。

2、行进的样子。

3、岁月流逝的样子。

4、逐渐缓慢的样子,如国旗冉冉上升。

总统府引用的是最后一个常见的用法,但冉冉本身并不能解释为上升。

总统府辩称无误:我们有出处面对学者的质疑,总统府今天出来回应,并公布了赖和基金会出品的版本,证明确实是有依据的,发言人称,我们尊重研究者的不同看法,不过为求慎重,我们采用赖和基金会的出版版本。

学者再批:错、错、错,连三错面对总统府的辩称无误,又有台湾学者发文再次指出错误。

东华大学教授、作家须文蔚在脸书贴文指出,总统府原本说依据手稿,后来拿出的是赖和基金会出版品的印刷文字,多方比对就知道,该事件乃是错、错、错,连三错。

须文蔚指出,根据成大台文所林肇豊博士贴出的赖和手稿复印件,此事第一错是:书籍出版时打错字;第二错是总统府编选今年春联时,没查证,书法家写了,还印出。

第三错是,经台湾文学馆馆长廖振富提醒,总统府发言人与幕僚没找台湾文学专家查证,又辩称无误,直接发言。

须文蔚表示,总统府制作春联看来是小事,但这是彰显领导人新年祝福的心意,绝非小事,凸显了古典文学知识的匮乏已成为常识。

他指出,对仗工整,平仄协调,是一字一音的汉文语言独特的艺术形式,这不是赖和手书汉诗时,一定会有的质感?须文蔚指出,存疑与求真是这个时代必要的功课,在研究赖和此诗时,后世学者深知相对于日本人而言,台湾人是受到鞭策牛马身,因此,赖和一生最大的愿望,就是能够享有一个自自由由幸福身,成为自在无忧幸福身,端居乐业太平民。

(可参《日治时期台湾传统文学论文集》东海大学中文系,文津出版社,2003年-571页。

)须文蔚强调,人文学虽然常有诠释不一的状况,但自由真的值得坚持,这是台湾文学先贤在黑暗中抱持的希望,不应有错。

台湾作家张大春:爸妈没教你识字吗?对此,台湾著名作家张大春大笔一挥,写了一首诗嘲笑:昔年笑看音容苑,今岁惊羞自冉身。

总统府中唯白目,为谁欢喜为谁春?张大春下午在脸书上表示:人家自自由由,你自自冉冉,还发明了个荒腔走板的说头,总统府你也真是太自由了。

他也提到上次惹议的桃园机场赋,那样不伦不类的东西、到今天还挂在国门之上,就是由于当政者一向不识字,不解意,不通文,不学事,没有教养也就是四不一没有。

张大春受访时表示,自己的看法都已表示在脸书上,这烂笑话真不值得我多说什么啦!。

你可能也喜欢: